13 Aralık 2021 Pazartesi

Å være glad i & Å elske



Merhaba arkadaşlar,

Bugün, yakın anlamlı, ama doğru kullanılmadığında, büyük yanlış anlamalara yol açabilen, 2 kalıp ifadeyi göreceğiz.
A) Å være glad i: Birşeyden veya birinden hoşlanmak. Bu hoşlanma, AŞK anlamında değil, normal bir sevgi duymayı, hoşlanmayı ifade eder. Arkadaşlarınıza, aile fertlerinize veya sevdiğiniz, yiyecek içecek, aktivite vs. için kullanabilirsiniz. Örneğin:
✓Jeg er glad i broren min. Erkek kardeşimi severim.
✓ Lara er ikke glad i melk. Lara, sütten hoşlanmaz.
✓ Vi er så glad i å reise til Adana. Biz, Adana'ya seyahat etmeyi çok severiz (hoşlanırız vs)
✓ Mora mi er gladi å lage mat. Annem, yemek yapmayı sever.(hoşlanır v.s)
✓Er du glad i eple? Elma sever misin?

😎 Å elske: Sevmek, AŞK anlamında. Bu fiili, ancak AŞKI duygularla sevdiğiniz kimse için kullanabilirsiniz. Eşinize, nişanlınıza, kız arkadaşınıza vs. Bir de, bir şeyi veya bir aile ferdinizi özellikle gerçekten çok sevdiğinizi belirtmek istediğinizde(vurgu amaçlı) kullanabilirsiniz, ama dikkatli kullanmak lazım. Örneğin;
✓ Jeg elsker kona mi så høyt. Eşimi çok seviyorum.
✓ Hun elsker barna sine så høyt. O, çocuklarını çok seviyor.(Sevginin derecesini vurgulamak için, bu fill kullanıldı.)
✓ Ali elsker Ayşe. Ali, Ayşe'yi seviyor. 🙂
Ha det bra 🙂

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder