31 Temmuz 2018 Salı

Preteritum(Di'li Geçmiş Zaman)



Merhaba arkadaşlar, Bugün sizlere, Norveççe'de geçmiş zamanı(preteritum) anlatacağım. Bildiğiniz üzere, farklı anlamlara gelen geçmiş zaman kalıpları var, ama burada anlatacağım, Türkçemizdeki di'li geçmiş zaman veya İngilizce karşılığıyla simple past tense dir. Yani V2 ile yapılan geçmiş zamandır. Elbette, bu zamanı kullanırken, uygun zaman zarflarını da seçmemiz gerekiyor. Örneğin; ''dün, üç gün önce, geçen hafta, geçen yıl, beş saat önce v.s'' Yani, geçmişte, belirli bir zaman noktasından bahsediyoruz. PRETERITUM (Di'li geçmiş zaman/simple past tense) Arkadaşlar, bu kalıpta, fiilin ikinci halini(V2) kullanıyoruz. Gerek düz cümlede(olumlu veya olumsuz), gerekse soru halinde, bu durum değişmiyor. Daha önceki derslerde bahsettiğim gibi, Norveççe'de düz bir cümleyi soru yaparken, tek yaptığımız şey, fiili cümle başına almaktır. Fiilde bir değişiklik yapmıyoruz. Öncelikle, bir fiil üzerinden örnek verelim. ** Yazmak > å skrive Bu, yazmak fiilinin preteritum hali ise ''skrev'' dir. ** Skrev > Yazdım / yazdın / yazdı / yazdık / yazdınız / yazdılar anlamlarına gelir, seçeceğimiz özneye göre. Daha önceki grup paylaşımımda, detaylı bir fiil listesi paylaşmıştım. O listede 3. sırada(Yani, preteritum sütunundaki) bulunan fiiller, bu kalıpta kullanacağınız fiillerdir. O listenin bir kısmını, resim olarak, burada tekrar paylaştım. Şimdi biz, '' Yazmak fiiliyle örnek cümleler yapalım. Diğer fiilleri kullanarak, siz de kendi cümlelerinizi yapabilirsiniz. ** Aşağıdaki örnek cümlelerimizde kullanacağımız öge ve unsurları kısaca açıklayalım. - I går > Dün ( 'igoor' diye telaffuz edilir. 'O' biraz uzun okunacağından, çift 'o' ile gösteriyorum) -- Forrige uke > Geçen hafta ('forriye üüke' Yine burada da 'ü' biraz uzun okunduğu için, çift 'ü' ile yazıyorum) -- Å skrive(mastar)(yazmak) > skrev(preteritum)(yazdı, şahıs Ayşe olduğu için) -- Et brev > Bir mektup ('et breev' telaffuzu) ** Ayşe skrev et brev i går > Ayşe, dün bir mektup yazdı. ** Ayşe skrev et brev forrige uke. > Ayşe, geçen hafta bir mektup yazdı. Soru yaparken ise, tek yaptığımız şey, fiili başa almak. Cümlenin geri kalan kısımlarına dokunmuyoruz. ** Skrev Ayşe et brev i går? > Ayşe, dün bir mektup yazdı mı? ** Skrev Ayşe et brev forrige uke? > Ayşe, geçen hafta bir mektup yazdı mı? Arkadaşlar, gördüğünüz gibi, Norveççe'de, preteritum cümleler yapmak çok kolay. Bir şeyi hatırlatmakta fayda var. Bu yaptıklarımız, fiil cümleleriydi gördüğünüz üzere. Bir eylem, iş, olay v.b anlatılıyor. Bir durum, oluş anlatan isim cümlelerinde ise, preteritum cümleler ve soru halleri nasıl yapılır, daha önceki bir paylaşımımda anlatmıştım. tekrar amaçlı, dönüp bakabilirsiniz. Arkadaşlar, çok kısa bir şekilde, preteritum fiil cümleleri nasıl yapılır, anlatmaya çalıştım, ama elbette daha fazla detaylar ve ek bilgiler için, konuyu çalışmanız veya öğrenmeniz lazım. Fakat, bu kadarlık bir bilgi ve öğreneceğiniz alternatif fiillerle de, çok rahat bir şekilde, preteritum kalıpta dertlerinizi anlatıp, bir çok konuşmayı rahatlıkla yapabilirsiniz. Daha detaylı bilgi, telaffuz kuralları, alternatif ifade biçimleri, sorular, ders talepleri ve ilgili konular için, yorum yoluyla, katılım sağlayabilir veya norvecceders@gmail.com üzerinden irtibata geçebilirsiniz. Grubumu da takip ederek, gelişme ve paylaşımlardan haberdar olabilirsiniz. https://www.facebook.com/groups/norvecceders/ Ha det bra :) (Hoşçakalın) #süleymanhoca #norveççedilkursu #norveççeözelders #learnnorwegian#lærnorsk #norveççe #bergenstesten #süleymanhocailenorveççedilkursu#tyrkisk #erasmus #aiesec

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder